Cécile Bozouklian

Service des Événements et des Relations Publiques, Fondation de France

Paris - France

Bonjour,

Ayant décidé de me reconvertir dans la communication événementielle, je suis actuellement en stage au sein du service des Événements et des Relations Publiques de la Fondation de France.
Les événements organisés sont très variés : colloques sur les thématiques des programmes suivis par la Fondation (environnement, santé, éducation...), ...

Depuis 2009 : Service des Événements et des Relations Publiques

- Collaboration à l'organisation des événements : colloques, petits-déjeuners, soirées de gala...

- Participation au développement des Relations Publiques.

2006 - 2009 : Assistante de Direction bilingue - Direction de la Communication Groupe

Événementiel au sein du Groupe Lafarge
- Organisation du « Group Operations Meeting 2008 » (240 Directeurs) à Baveno (Lac Majeur, Italie)
- Logistique d’un « Top Executive Meeting » (Comex et 25 directeurs zones géographiques) en région parisienne
- ...

2001 - 2006 : Traductrice - Chef de projets traduction

• Traductrice-Chargée de projets pour les domaines du parfumant, maquillage et soin (en moyenne 100 traductions vers l’anglais par an)

• Responsable de la relecture et de la révision de la documentation interne et externe en 12 langues indo-européennes ...

1999 - 2000 : Assistante de Direction trilingue - Traductrice

Poste basé à Banbury (Oxfordshire)

- PA du Directeur des Achats : secrétariat et assistanat
Agenda, courrier, filtrage téléphonique, classement, accueil des visiteurs

- Traductrice - Interprète de liaison trilingue (français, anglais, espagnol)

- ...

1998 - 2000 : Traductrice - Interprète trilingue

Diverses expériences en tant que traductrice-interprète trilingue (français, anglais, espagnol) :

2001 : Cinieri/Prosegur – Société de gardiennage, surveillance, télésurveillance
Interprétation de liaison (français-espagnol) lors de la visite des ...

1998 : Traductrice au Service d'Information et de Presse

Stage de 2 mois effectué au SIP de l'Ambassade de France à Madrid (Espagne) dans le cadre de mon année de Licence.

- En charge de la traduction de plusieurs documents du français vers l'espagnol.
- Gestion quotidienne de la revue de presse.
- Participation ...

1997 : Traductrice au Service d'Information et de Presse

Stage d'1 mois effectué dans le cadre de mon DEUG LEA.

- En charge des traductions de l'espagnol vers le français (dossier sur l'Euro, etc.)
- Revue de presse quotidienne

Communication Événementielle


Ancien élève de


Centres d'intérêts