Having a BA in English Language and Literature – Translation Studies, complemented by the
Cambridge Certificate of Proficiency in English (CPE), and a Certificate of Consecutive
Interpretation, I have arrived in France in 2006. Since then, I have studied the French Language
during two years as it presented an indispensable condition to my social and cultural integration in
France.
Henceforth having the opportunity to complete an intensive training for Teaching English to adults at BERLITZ® - Lille Métropole, followed by an employment as an English Language Teacher, I am eager to continue my work experience in this domain.
As a result of my professional experience acquired in Republic of Macedonia, at first within the national telecommunications company and afterwards within OSCE and EU international militiary services, I have developed skills such as adaptation capacities to a multicultural environment as well as analytical abilities complemented by an efficient reaction to deadline stressful situations. I am fully capable of working individually as well as a part of a team.
Language skills
Macedonian - mother tongue
English - Level C2
French - Level C1
Serbian - Level B2
Tanaskoska Irena
Translator / English Language Teacher
La Bassée - France
| English | French |
Berlitz |
English Language Teacher
| |
Teaching English (general vocabulary, business english, correspondence and communication vocabulary, marketing and finance vocabulary etc.) to adults using the BERLITZ® Method during intensive induvidual courses and group courses | |
European Police Mission - EUPOL PROXIMA |
Language / Office Assistant
| |
Providing interpretation/translation from English into Macedonian and vice versa Interpretation during meetings between high authorities of the host country and its neighbouring counterparts Scheduling appointments and meetings Preparing minutes from meetings and conferences Performing administrative and secretarial duties, maintaining filling systems, draft memos, correspondence, usage of photocopying machines, scanners, videoconference and telephone equipment | |
Macedonian Telecommunications Company « AD Makedonski Telekomunikacii » |
Translator/Interpreter
| |
Translation of documents covering a wide area of interest such as technical, finacial, marketing, legal and HR documents ( from Macedonian into English and vice versa) Simultaneous, liasion or consecutive interpretation during various meetings, workshops, job interviews and similar occasions Taking notes from taped meetings, followed by preparation of minutes and translation of the same ( from Macedonian into English and vice versa) Reviewing and correcting translated documents Organisation and devision of work among collegues | |
OSCE |
Interpreter
| |
Simultaneous and consecutive intrepretation during the elections in Macedonia in the years 2000/2002/2004 Working without defined working hours, often with deadlines and in stressful situations | |
Tamatex |
Personal Assistant
| |
Secretarial duties such as correpondence with foreign companies, scheduling meetings and maintaing the agenda of the company's General Director Maintaining personnel files (medical files, salary statements etc.) Translation of contracts, HR and other legal documents | |
